Aurelia Fierros

Aurelia Fierros

(Spanish version after this) Aurelia Fierros has lived in the Los Angeles area for nearly 10 years. During her journalism career years, she has been a reporter, script writer, producer and host for TV and Radio newscasts, as well as columnist and article writer for print media in Mexico City. After her arrival to the US in 2000, Aurelia has worked as a freelance reporter, as a corporate communications specialist and as a translator. She has extensive experience and a natural ability for dissecting political and current general issues.
Aurelia obtained a Bachelor Degree in Communications Sciences from the University of Sonora, in Hermosillo, Mexico. Locally, she has completed several courses of the Certificate Program in Journalism with concentration in Print and Broadcast Media, at UCLA.

***
Nació en Hermosillo, Sonora, México. Ha sido reportera, guionista, productora y conductora de noticieros de TV y radio; articulista y columnista de medios impresos en su país natal. Presenció desde “adentro” la corrupción de la política mexicana cuando al formar parte de la cobertura de la campaña presidencial de 1994, asesinan a Luis Donaldo Colosio, candidato por el entonces partido en el poder, el PRI. A partir de su llegada a los Estados Unidos, en el año 2000, Aurelia se ha desempeñado como periodista independiente, especialista en comunicación corporativa y traductora. Egresada de la facultad de ciencias sociales de la Universidad de Sonora como Licenciada en Ciencias de la Comunicación. Localmente, ha acreditado diversos cursos del Programa de Certificación en Periodismo con concentración en medios impresos y electrónicos de UCLA.

4 comentarios a “‘Feliz Navidad’ repulsiva y vil”

  1. Aurelia Fierros

    Thank you ‘antigringo’ for your post.
    Molotov has always had controversial lyrics. In this case an equivalent response to what Mr. Fox and Rice wrote to distort Feliz Navidad.

    Jose Feliciano, the author of the Christmas classic, has reacted to it on a written statement and I want to share it with you and with hispanicLA readers.

    Here what Feliciano had to say about it:

    “I am filled with disgust that the HumanEvents.com website and Talk Radio Network producers Matt Fox and AJ Rice (‘The Fox and Rice Experience’) have utilized the joyful spirit of Feliz Navidad without authorization to spread a message of racism and fear during the Christmas season. While I am reluctant to draw any further attention to this highly offensive recording, I feel it necessary to speak-out and distance my song from such a bigoted political agenda. When I wrote and composed Feliz Navidad, I chose to sing in both English and Spanish in order to create a bridge between two wonderful cultures during the time of year in which we hope for goodwill toward all. Instead, the appalling hate speech presented in “Illegals in my Yard” is revolting to all of us that treasure the true meaning of Christmas. They should be truly ashamed”
    – José Feliciano

  2. antigringo

    this song is for mr rice and mr fox i hope you enjoy

    http://www.youtube.com./watch?v=qcwaDYc1IWY

  3. uberVU - social comments

    Social comments and analytics for this post…

    This post was mentioned on Twitter by hispanicla: De HispanicLA.com ‘Feliz Navidad’ repulsiva y vil http://bit.ly/8w2HNW...

  4. Bitacoras.com

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: Esas palabras son insuficientemente apropiadas para describir la más reciente herramienta utilizada para ridiculizar cruelmente el drama social de centenares de miles de inmigrantes indocumentados en Estados Unidos…

Añadir un comentario.

Autores

Alexa

Uri Lerner:

A Los Angeles Liberal Examiner