By hispanicLA on February 19, 2010
Attention all bloggers, academicians, researchers, linguists, writers, journalists, etc in the US and throughout the Hispanic world: HispanicLA.com invites you to participate in an upcoming special edition addressing “Spanglish”
Posted in English, Lenguaje | Tagged barrio, bloggers, cultural assimilation, dialect, electronic format, hispanic world, hispanicLA, immigrants, journalistic articles, language code, new language, proposals, Spanglish, spanish language |
By hispanicLA on February 18, 2010
HispanicLA.com convoca a blogueros, académicos, investigadores sociales, lingüistas, escritores, periodistas y aficionados al tema en Estados Unidos y el mundo hispano, a participar en un suplemento especial sobre el spanglish.
Posted in Arte, Colaboraciones, Lenguaje, Los Angeles, Portada | Tagged aurelia, el barrio, el reto, fierros, hispanicLA, momentum, recursos multimedia, Spanglish |
By Ricardo Bada on February 17, 2010
Se da la puñetera casualidad de que la palabra ”siesta” sólo la entienden los extranjeros que saben algo de español, lo que no tiene ningún mérito, mientras que sí hay muchísimas palabras –más de las que creemos– que se dicen directamente en español en todos los idiomas del mundo, aunque la fonética a veces sea enrevesada.
Posted in Colaboraciones, Cultura popular, Lenguaje, Portada | Tagged California, chacona, Che, chihuahua (=la raza canina), chili con carne, chiquita, coca, compañero, cóndor, Conquista, coyote, cumbia, dengue, des[es]perados, donjuán, donquijote, El Dorado, El Niño, fiesta, filipino, flamenco, gaucho, gazpacho, gorila (en el sentido de guardaespaldas), Grande (en el sentido de persona de alcurnia noble), guerrilla, guerrillero, hacienda, hispanicLA, hispano, indio, inglés, Inquisición, jerez, plum cake, rappel, sandwiches, tupper ware |
By Aurelia Fierros on December 6, 2009
¿El spanglish, nos acerca o nos separa? Como Octavio Paz, nos preguntamos también si es acaso posible que las fronteras dejen de ser un límite y una limitación para convertirse en punto de reunión, de comunión entre nosotros.
Posted in Lenguaje, Opinión, Portada | Tagged calo, chicanos, Los Angeles, mexicoamericanos, Octavio Paz, Pachucos, Spanglish, Zoot suit |
By Aurelia Fierros on December 2, 2009
Buscando cohesión de grupo e inercia con el resto del mundo, los pachucos inventan y promueven su propio código de habla, un caló que hoy reconocemos como Spanglish.
Posted in Lenguaje, Opinión | Tagged calo, Carlos Fuentes, chicanos, Los Angeles, mexicoamericanos, Octavio Paz, Pachucos, Spanglish, Zoot suit |
By Aurelia Fierros on September 11, 2009
El tesoro de la picardía mexicana: Cincuenta refranes populares y su versión picaresca. Glosario de 83 groserías mexicanas. Personajes míticos de la picardía mexicana: Melón y Melambes. Video: Entrevista con el Maestro Armando Jiménez, autor de “Picardía Mexicana”. Video: Chava Flores canta “Herculano”.
Posted in Arte, Ensayo, Lenguaje, Sociedad | Tagged albur, amor, guerra, hispanicLA, ICE, iran, Mexico, perro, propina, recursos, salud, Spanglish, violencia |
By hispanicLA on September 10, 2009
En la tercera parte, el tesoro de la picardía mexicana: Cincuenta refranes populares y su versión picaresca. Glosario de 83 groserías mexicanas. Personajes míticos de la picardía mexicana: Melón y Melambes. Video: Entrevista con el Maestro Armando Jiménez, autor de “Picardía Mexicana”. Video: Chava Flores canta “Herculano”.
Posted in Lenguaje, Sociedad | Tagged hispanicLA, Picardia mexicana, video |
By Aurelia Fierros on August 18, 2009
A continuación y para una audiencia adulta, versiones subidas de tono, de los adagios y expresiones más populares de la picardía mexicana. Si usted conoce otros aforismos y desea contribuir a esta colección, favor de hacérnoslos llegar. Gracias, ¡y a reírnos un buen rato!
Posted in Arte, Ensayo, Lenguaje, Portada, Sociedad | Tagged Aforismos, albur, Cuba, dichos, fotografía, Frontera, hispanicLA, ICE, iran, Lenguaje, literatura, Mexico, salud |
By Ricardo Bada on June 19, 2009
Aquí hay una cosecha auténticamente granada de gente que escribe en castellano y ha fundado tertulias literarias, asociaciones y centros culturales, y –¡asombro!– hasta editoriales
Posted in Colaboraciones, Ensayo, Inmigración, Lenguaje, Opinión | Tagged América Latina, amor, Argentina, Buenos Aires, critica literaria, Cuba, hispanicLA, Historia, ICE, Inmigración, literatura |
Comentarios más recientes